Игра – это детство. Свобода, когда день длится бесконечно и солнце над головой постоянно в зените. Это способ взглянуть на себя со стороны. А еще это путешествие вверх по реке с одной остановкой и со всеми мыслимыми и немыслимыми приключениями, которые выпали на долю троих джентльменов и их любимого пса Монморанси из повести Джером К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки». Наконец это театр, уводящий в мир фантазии и приключений. Одним словом, праздник, в котором хабаровский камерный театр «Триада» приглашает зрителей принять участие. триада театр хабаровск афиша

Режиссер спектакля - актер театра Михаил Васюков, с которым мы беседуем накануне премьеры.

Михаил Васюков

- Михаил, Ваш спектакль называется «J.K.J.» Пожалуйста, расшифруйте аббревиатуру и объясните, почему такое название.

- Прием спектакля – приглашение к игре. Мы живем по определенным правилам и понятиям, принимаем их или отвергаем. А значит, играем. Так почему бы нам не сыграть в таинственность, чтобы зритель тоже думал да гадал, что же эти буквы означают. А означают они инициалы английского писателя Джерома Клапки Джерома, который написал книгу «Трое в лодке, не считая собаки». триада театр хабаровск афиша

- Как Вы вообще в театр попали?

- Я учился в институте культуры у педагога В.И. Павленко, а занятия по пантомиме проходили в театре «Триада». Там меня и увидел Вадим Сергеевич Гогольков (худрук и режиссер театра - Прим. Ред.), который вел эти занятия. Однажды он предложил мне выйти в спектакле в роли Сторожа. Такая роль была: войти на сцену и через несколько минут выйти, не сказав ни слова. Я сыграл. А вскоре Вадим Сергеевич позвал меня в труппу, вместе с Ильей Ли и Пашей Данилкиным, мы все вместе учились. Так получилось, что основная часть труппы тогда покинула театр, а вместе с актерами ушли и зрители. Было непросто. На нас зрители не ходили: кто, мол, это такие… Пришлось трудиться, набирать своих зрителей. С тех пор, вот уже больше десяти лет, как мы здесь.

- Когда и почему возникло желание заниматься режиссурой?

- Случайно. И необъяснимо. Внутренний голос однажды сказал: «Надо!» И я написал объявление и самостоятельно набрал ребят с улицы, поставил с ними спектакль по Рэю Бредбери. Вадим Сергеевич посмотрел, сказал: «Хорошо». Потом он предложил мне и еще нескольким ребятам поработать педагогами в его студии на базе театра. Он никогда не вмешивался в процесс, предоставляя нам свободу выбора, право искать, пробовать, право на ошибки. И это правильно, на своих ошибках учишься еще как!

- Как актер, Вы много играете в театре, заняты почти во всех спектаклях. Расскажите, какие роли Вам особенно близки?

- Наверное, роль Ясона в спектакле «Миф о женщине» по пьесе Жана Ануя «Медея». И опять важна свобода, которую Вадим Сергеевич предоставил нам с моей партнершей Юлией Новиковой. Сколько лет идет на сцене этот спектакль, столько раз он звучит по-разному. Все зависит от Медеи: в каком она пребывает настроении, как начнет, как прозвучит первая реплика. И всякий раз новые интонации, новые краски! Мне тогда 20 лет с небольшим было, а я играл взрослого мужчину. Невероятно! Но Вадим Сергеевич говорил: «Ничего, наберешь». Он верил в мой потенциал и не боялся отправить в плаванье «вверх по реке», на суд зрителей, верил, что, все придет. А ведь я только сейчас подошел к возрасту Ясона и стал понимать какие-то вещи. Но для актера любой опыт бесценен, по Ясону это особенно заметно. тр

иада театр хабаровск афиша

- И все-таки режиссура перетянула?

- Да, последнее время для меня режиссура в приоритете. А актерский опыт только помогает понять новую профессию изнутри. Что касается сегодняшней постановки, я не помню, у кого возникла идея доверить мне это дело: у Вадима Сергеевича или у меня хватило смелости предложить? Знаю, что мастер давно наблюдал за мной и моей работой, наверное, размышлял, можно ли доверить мне профессиональную сцену. Видимо, решил, что пора. После чего я очень долго, года два, таскал ему пачками различную литературу для постановки, он читал и - отвергал. Наконец, я принес сразу три произведения, среди которых был роман Джерома К. Джерома, и Гогольков вдруг сказал: «А вот это, пожалуй, ничего. Пиши инсценировку». Целый год я писал инсценировку, вариантов шесть или восемь было. Когда получил «добро», пьеса еще год пролежала без движения, в театре тогда было много срочной работы: вводы, замены, потом короновирус добавился. Все это время пьеса томилась, варилась, ждала…

- Но дождалась! И все-таки чем, кроме одобрения Вадима Сергеевича, Вы руководствовались, приступая к постановке этого произведения?

- Любопытством. Когда впервые читал Джером К. Джерома, мне было смешно, но не так, знаете, надрывно, по-дурному, а светло. И эта улыбка грела, было от нее уютно. И вот, приступая к работе, подумал: как сделать, чтобы зрители тоже почувствовали это тепло и улыбнулись? История, описанная в книге, не принимает слишком глубоких смыслов и рассуждений, более того, она эти «смыслы» отвергает, мы пробовали... Я понял, что главное в ней – это мы, те, кто в зале, и те, кто на сцене. Вот и пусть, решил я, из этого пространства рождается что-то легкое, радостное и вдохновляющее, что захлестывает актеров и делает счастливыми зрителей.

- Из этого можно заключить, что Михаил Васюков сам еще не наигрался? Я знаю, у Вас растет сын, которому чуть больше года. Скажите, Вы за ним подсматриваете?

-Да! Однажды, когда я как раз размышлял над приемом «играют все», увидел, как мой ребенок, захваченный процессом игры, строит собственный мир. Самозабвенно, доверчиво, забыв обо всем! И я подумал: надо наблюдать за происходящим, за детьми, у них есть чему поучиться.

- А что для Вас самое трудное в работе режиссера?

- Самое трудное - это работа с актерами. Мы с ними из одной гримерки, и я не могу, не умею на них давить, орать, за этим ничего не стоит, только твоя беспомощность. Однако серьезных конфликтов во время репетиций у нас не было, конфронтации тоже, так, рабочие моменты.

...На авансцене - игрушечная лодочка, смешные деревянные человечки, длинные шарфы в крупную британскую клетку, изображающие извилистую Темзу. Экран над сценой приближает и позволяет лучше рассмотреть мелкие предметы и относит на второй план неважное, третьестепенное.

Во время путешествия лодку покачивало. Иногда она кружила на одном месте, застревала среди подводных камней и коряг, попадавшихся там и сям, и тогда казалось, что ей не выбраться. Но, нет, повертевшись, лодочка нащупывала свой путь и упорно устремлялась вверх по реке к зеленым берегам. Где, как улыбка, возникал в небе призрак «старой доброй Англии»...

Премьера «J.K.J.» (12+) «Триада», ул. Ленина, 27. 27 марта, 16 апреля в 17:00 Стоимость: 600 руб.

Светлана Фурсова Фото Дарьи Марьенко и Сергея Алексеева


Читайте нас в соцсетях: ВКонтакте, Одноклассники,  Телеграм или Яндекс.Дзен